Pitaš se za druge stvari, za druge naèine života, pitaš se i sanjariš, ali nastavljaš da radiš ono što radiš.
Imagina outras coisas, outras formas de viver, sonha, mas continua a fazer sempre o mesmo.
Zašto nastavljaš da daješ tom liku upravo ono što on hoæe?
Por que ficamos dando a esse cara exatamente o que ele deseja?
Ne mogu da verujem da nastavljaš da radiš ovo.
Eu não posso acreditar que não tenha desistido de fazer esta festa.
Ne, ne, zašto nastavljaš da me zoveš Lakshman?
Não, não, porque você continua me chamando de Lakshman?
Zašto nastavljaš da piješ to sranje?
Por que você continua bebendo desse jeito?
Zašto nastavljaš da radiš stvari koje mrzim?
Por quê você continua fazendo as coisas que eu detesto?
I ako planiraš da nastavljaš da prkosiš Houmlend Obezbeðenju, savetujem ti da to više ne radiš.
E se for continuar a interferir, com a HOMESEC. Lhe aconselho a tomar cuidado.
Zašto nastavljaš da radiš ovo sebi?
Por que fica se torturando assim?
Praviš pravi izbor, što nastavljaš da radiš sa nama.
Está fazendo a escolha certa ao continuar a trabalhar conosco.
Samo nastavljaš da trošiš i plaæaš dok kartica ne prestane da važi.
Você continua gastando até o vencimento do cartão.
Ne znam zašto nastavljaš da udaraš glavom kroz zid.
Não sei porque você continua batendo a cabeça na parede.
Nastavljaš da me zadirkuješ o tome kako smo mi isti.
Você continua dizendo que nós dois somos únicos.
Misli, nastavljaš da održavaš porodiènu tradiciju.
Tens que continuar com a tradição da família.
Dolaziš mi u kuæu i nastavljaš da sve porièeš.
Você vem à minha casa e continua negando tudo.
Vidim ti to u oèima, a ti samo nastavljaš da me gledaš s njima.
Ainda me odeia. Posso ver nos seus olhos, certo, e você continua olhando para mim com eles.
Toliki si idiot da ne možeš ni da mi se izviniš pred decom, veæ nastavljaš da se svaðaš.
É tão idiota, que não pode se desculpar aqui com as crianças, mas continuar a brigar.
Ne kucaš 120 reèi u minuti, nemaš foto pamæenje, i nastavljaš da gubiš imena sa moje liste poziva.
Você não digita 100 palavras por segundo, não tem memória fotográfica E você fica tirando nomes da minha lista de contatos.
Ono što je bitno je da nastavljaš da radiš ono što ti je reèeno.
Só continue fazendo o que nos dizemos.
Ostavio si iza sebe ogroman broj leševa u potrazi za Kamenom, i dalje nastavljaš da ubijaš znajuæi da svakom dušom koju pošalješ u Podzemlje Èuvar jaèa.
Deixou um rastro de cadáveres na sua busca pela Pedra, e ainda assim continua a matar, sabendo que cada alma que envia para o Guardião o torna mais poderoso.
Oèigledno da ako nastavljaš da rasteš, onda nisi u recesiji, jel' da?
E obviamente vão dizer, se está crescendo não está em recessão, certo?!
A ti nastavljaš da prièaš umesto da se uputiš tamo?
E a razão pela qual continua falando ao invés de ir até lá?
I mislim da æe se izvuæi sa tim. A ipak nastavljaš da radiš za Grejsonove.
E ainda assim você continua trabalhando para os Graysons.
Pa, ako si toliko ubeðen da on nije stvaran, zašto nastavljaš da gledaš kroz prozor?
Não quero que a Kate pense que sou maluco. Se está tão convencido que ele não é real, por que continua olhando pela janela?
Nastavljaš da mi govoriš stvari kao da bi trebalo nešto da znaèe.
Você me diz coisas como se devessem significar algo.
Samo nastavljaš da trèiš, ali ne znaš dovoljno dobro da ostaneš sakriven, zar ne?
Você só continuar correndo, mas você não sabe bem o suficiente para ficar escondido, não é?
Zašto nastavljaš da se petljaš sa tim ljudima?
Por que continua se envolvendo com estas pessoas?
Samo nastavljaš da lažeš o tome.
Você continua mentindo sobre isso. - Não estou mentindo, Jamie.
Ti nastavljaš da nas nateraš da govorimo stvari koje ne želimo da govorimo i ja mislim da mi ne možemo da dozvolimo da pravimo mnogo neprijatelja pre no što imamo dovoljno prijatelja.
Você tenta nos fazer dizer coisas que não queremos e acho que não podemos fazer tantos inimigos enquanto não temos amigos suficientes.
Èak i kad si brojèano nadjaèan, nastavljaš da se boriš.
Mesmo quando está em desvantagem, você continua lutando.
Pa i dalje nastavljaš da održaaš privatne razgovore sa navodnim pekinškim izaslanikom.
No entanto, continua a ter conversas particulares - com o suposto emissário de Pequim.
Nastavljaš da praviš pretpostavke za nešto što sam porekao.
Continua fazendo suposições que eu neguei.
Ponašaš se kao da ti nije stalo da li æemo preživeti ili umreti, ali nastavljaš da nam pomažeš.
Você continua agindo como se não importasse se vivemos ou morremos, mas continua nos ajudando.
I dalje nastavljaš da ignorišeš moju struènost.
Você ainda insiste em ignorar a minha experiência. Sim.
Ne moraš da nastavljaš da trčiš kao da će vrata pri zatvaranju udariti na tebe.
Não precisa mais fugir como se as portas estivessem se fechando sobre você
Samo zato što nastavljaš da saraðuješ sa Amerikancima.
Porque continua trabalhando com os americanos.
O, nastavljaš da me oduševljavaš i zadivljuješ.
Oh, você continua a encantar e surpreender.
Zašto moraš da nastavljaš da odbijaš moje naredbe?
Por que continua desobedecendo minhas ordens?
I ti nastavljaš da se brineš za mene i tada kad ja to ne zaslužujem.
E o Senhor continua cuidando de mim quando eu não mereço.
Veæ sam ti objasnio, zbog èega kasnim, zašto sada nastavljaš da praviš scenu?
Já lhe pedi desculpa. Por que está fazendo uma cena?
A ti i dalje nastavljaš da pljuješ po njegovom grobu.
E continua cuspindo no túmulo dele.
Èak i nakon svih ovih godina, ti nastavljaš da glumiš svoju traumu.
Mesmo após todos esses anos, você ainda revive seu trauma.
Misliš da možeš da nastavljaš da je spasavaš zauvek?
Acha que pode ficar a salvando para sempre?
1.2254269123077s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?